G� til kommentarer

Boganmeldelse: Stephanie Meyer - Nymåne

Den forbudte kærlighed mellem vampyr og menneske kunne fortsætte, da efterfølgeren af Stephanie Meyers ”Tusmørke” blev oversat til dansk den 25. marts 2009. Bogen hedder ”Nymåne”, og den beretter om, hvad det vil sige at miste ægte kærlighed.

Nymåne


Stephanie Meyer


En boganmeldelse af Sarah

Flere måneder er gået, siden vi tog afsked med menneskepigen Bella og vampyren Edward. Bella har fødselsdag, hvilket hun forsøger at fortrænge. Det er nemlig ens betydning med, at hun bliver ældre end Edward. Det er det sidste, som Bella ønsker, da Edward ikke følger den naturlige ældning som hende. Det eneste, som Bella ønsker sig, er, at hendes elskede vil bide hende. Men det vil Edward overhovedet ikke høre tale om. Han ønsker ikke at skænke Bella et evigt liv i tilgift for hendes dødelige liv.

Fødselsdagsfesten, som familien Cullen holder for Bella, ender i fuldkommen kaos. Bella kommer til at skære sig på noget gavepapir, hvilket får ganske få bloddråber til at pible frem. Mere skal der ikke til, før et af Cullens nye familiemedlemmer er ved at sætte tænderne i den stakkels Bella. Edward indser hvilken fare, han udsætter både familien og Bella for. Derfor vælger Edward og hans familie at forlade Forks, hvilket får Bellas verden til at krakelere. Månederne går, og Bellas omgivelser ser med tristhed den forandring, der er sket med hende. Edwards ønske om at efterlade Bella i sikkerhed bliver ikke opfyldt, da det viser sig, at der lurer andre farer nær Forks.

Informationer samt egen vurdering af "Nymåne"
Forfatter: Stephanie Meyer.
Sideantal: 608.
Forlag: Carlsen.
Pris: Prisen svinger alt efter, hvor du køber bogen. I en almindelig boghandel koster "Nymåne" 300 kr. Men finder du romanen i en butikskæde som for eksempel Kvickly eller Føtex koster den 200 - 250 kr.
Genre: Fiktion.
Temaer, som indgår i bogen: At blive voksen, kærestesorger, selvmordstanker - og forsøg, ensomhed, ligevægten mellem kæreste og venner, trekantsdrama, vampyrer og vareulve.
Fortællervinkel: Jeg-fortæller: Bella.
Komposition: "Nymåne" er kronologisk. Den består af et prolog, som beretter om en af Bellas drømme. Det sidste kapitel er et epilog, som fortæller om, hvad der sker siden hen.
Hovedpersoner: Isabella (Bella) Swan, hendes fader Charlie Swan, Edward - og Alice Cullen og Bellas jævnaldrende ven, Jack Black.

Det er helt åbenlyst, at Meyer har valgt at bruge Shakespears ældgamle teaterstykke, ”Romeo og Julie” som udgangspunkt for romanen. Strukturen ligger nemlig tæt op af dennes, hvis man kender lidt til den ældgamle kærlighedshistorie. Forskellen er blot, at det ikke handler om to unge, der ikke kan få hinanden på grund af stridende familier. Men her er der tale om to forskellige arter. Det er lidt ærgerligt for bogens handling, at Meyer har valgt at referere til Shakespears mesterværk. Hvis man kender dette ved man allerede fra bogens første side, at et selvmord (eller i alt fald et forsøg på det) er uundgåeligt. Underbevidst kommer man også til at samligne "Nymåne" med Shakespears "Romeo og Julie". Nogen vil måske endda hævde, at det er en moderne udgave af det gamle teaterstykke. Men Meyers roman er altså slet ikke på højde med den forlængst afdøde forfatters litterære niveau.

Men hun leverer alligevel en historie fortalt i et let og forståeligt sprog, som uden tvivl vil fange både unge piger og yngre kvinder. "Nymåne" kan til dels også læses af drenge, da den indeholder mere handling end sin forgænger. Men man skal huske at tage højde for, at man ikke kan komme uden om Bellas følelser i romanen. Et stort plus ved romanen er, at der ikke bliver afsløret for meget på bagsiden!

En ting, som irriterede undertegnede, var, at Meyer ikke gav et tydeligt fingerpeg om, hvorfor hun havde kaldt romanen "Nymåne". Derfor måtte denne anmelder ty til internettet for at hente hjælp. Begrebet "Nymåne" henviser efter sigende til månens mørkeste cyklus. Derfor kan der drages paraller til den mest triste og dystre periode i Bellas liv uden Edward.

Mange af Meyers fan vil uden tvivl mene, at "Nymåne" er en troværdig fortsættelse af "Tusmørke". Den anden roman indeholder nemlig det, som "Tusmørke" mangler. Her er både tale om langt mere handling og færre dialoger. Som læser kan man tabe pusten lidt, når man følger de halvsbrækkende ting, som Bella kaster sig ud i. Men desværre er handlingen i "Nymåne" lidt stillestående nogle steder, hvilket trækker bedømmelsen af romanen ned.

Ud af fem hugtænder giver jeg "Nymåne" tre.

Hvis du ikke ønsker at læse den danske oversættelse af den tredje roman, "Formørkelse", kan den købes som engelsk udgave til billigere penge i en almindelig boghandel. Dette kan også kun anbefales, da for eksempel oversættelsen af "Tusmørke" ikke var på et forventet kvalitetsniveau. Fra undertegnedes synsvinkel var det desværre lykkedes de danske oversættere at få fremstillet den 17-årige Bella som en umoden teenager. Det ødelægger desværre en hel del, fordi man får et helt andet indtryk af hovedpersonen. En dårlig oversættelse kan sågar ødelægge historien.

Skrevet af Sarah
00:52 30.7.2009


Du skal v�re logget ind for at kunne skrive her...

 mrdn
Skønlitteratur i det hele taget er ikke min kop te, men anmeldelsen her er tilpas kort til at selv jeg, kaster et blik på, hvad for en skønlitterær bog, du anmelder. - Måske kunne nogle på NSE få lyst til at læse den, nok ikke lige mig, jeg holder mig til faglitteraturen, som du jo ved Sarah. Men hvis du fortsætter med at lave dine anmeldelser sådan cirka lige så lange som den der^- Så tror jeg flere vil læse dine anmeldelser og måske læse bøgerne. :b M.V.H. Martin
 19:07 4.8.2009

 Sarah - tidligere ansat p� NsExtra
Rettelse: "Eclipse" udkommer syvende august - altså på fredag :o)
 18:37 4.8.2009

 Morten - tidligere ansat p� NsExtra
Rigtig god anmeldelse Sarah. I øvrigt en ringe bog. Er ikke helt enig med 3/5, da den virker på mig, meget besynderlig.
 17:27 1.8.2009

 Pihe - tidligere ansat p� NsExtra
Skøn anmeldelse du har skrevet Sarah Du er god til at beskrive alle aspekter om bogen. Flot arbejde
 22:47 31.7.2009